-
1 Force Protection Equipment Demonstration
Abbreviation: FPEDУниверсальный русско-английский словарь > Force Protection Equipment Demonstration
-
2 Simplified Collective Protection Equipment
Military: SCPEУниверсальный русско-английский словарь > Simplified Collective Protection Equipment
-
3 collective protection equipment
Military: CPEУниверсальный русско-английский словарь > collective protection equipment
-
4 hybrid collective protection equipment
Military: HCPEУниверсальный русско-английский словарь > hybrid collective protection equipment
-
5 modular collective protection equipment
Military: MCPEУниверсальный русско-английский словарь > modular collective protection equipment
-
6 personal protection equipment
Oil: PPEУниверсальный русско-английский словарь > personal protection equipment
-
7 active thermal protection for avionics, crew and heat-sensitive equipment
Military: APACHEУниверсальный русско-английский словарь > active thermal protection for avionics, crew and heat-sensitive equipment
-
8 electrical equipment protection ventilation system
Engineering: EEPVSУниверсальный русско-английский словарь > electrical equipment protection ventilation system
-
9 gap-protection device (for ECM equipment)
устройство защиты станка ( для электрохимической размерной обработки) (от коротких замыканий, от пассивации анода, от протекания слишком большого тока и т.д.)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > gap-protection device (for ECM equipment)
-
10 аппаратура защиты
Russian-English dictionary of telecommunications > аппаратура защиты
-
11 аппаратура защиты
Русско-английский политехнический словарь > аппаратура защиты
-
12 защитное устройство
Русско-английский политехнический словарь > защитное устройство
-
13 средства защиты
1) General subject: safety products2) Medicine: protectors3) Military: means of protection, protection facilities, protection means4) Engineering: security facilities5) Construction: mean of protection6) Law: (прав) protections7) Telecommunications: security equipment8) Information technology: protection9) Ecology: protection tools10) Sakhalin energy glossary: amendment and waiver, remedies not exclusive11) Network technologies: (от несанкционированного доступа) security features12) Automation: protective equipment, safeguarding, safeguarding equipment, safety equipment13) Makarov: protective means14) Security: safeguards15) Electrical engineering: protection equipment -
14 противопожарное оборудование
1) General subject: fire protection equipment2) Naval: fire-fighting installation3) Military: fire suppression system, fire-prevention equipment4) Construction: fire-protection equipment6) Astronautics: fire-fighting equipment7) Atomic energy: fire prevention equipment8) Automation: fire-extinguishing appliances, fire-fighting appliances9) Security: antifire equipment, fire-extinguishing equipment10) Fire extinguishing: FFE11) oil&gas: firefighting equipmentУниверсальный русско-английский словарь > противопожарное оборудование
-
15 принципы комплексной безопасности
принципы комплексной безопасности
-
[Директива 98/37/ЕЭС по машинному оборудованию]Параллельные тексты EN-RU
1.2.2. Principles of safety integration
(a) Machinery must be so constructed that it is fitted for its function, and can be adjusted and maintained without putting persons at risk when these operations are carried out under the conditions foreseen by the manufacturer.
The aim of measures taken must be to eliminate any risk of accident throughout the foreseeable lifetime of the machinery, including the phases of assembly and dismantling, even where risks of accident arise from foreseeable abnormal situations.
(b) In selecting the most appropriate methods, the manufacturer must apply the following principles, in the order given:
— eliminate or reduce risks as far as possible (inherently safe machinery design and construction),
— take the necessary protection measures in relation to risks that cannot be eliminated,
— inform users of the residual risks due to any shortcomings of the protection measures adopted, indicate whether any particular training is required and specify any need to provide personal protection equipment.
(c) When designing and constructing machinery, and when drafting the instructions, the manufacturer must envisage not only the normal use of the machinery but also uses which could reasonably be expected.
The machinery must be designed to prevent abnormal use if such use would engender a risk.In other cases the instructions must draw the user’s attention to ways — which experience has shown might occur — in which the machinery should not be used.
(d) Under the intended conditions of use, the discomfort, fatigue and psychological stress faced by the operator must be reduced to the minimum possible taking ergonomic principles into account.
(e) When designing and constructing machinery, the manufacturer must take account of the constraints to which the operator is subject as a result of the necessary or foreseeable use of personal protection equipment (such as footwear, gloves, etc.).
(f) Machinery must be supplied with all the essential special equipment and accessories to enable it to be adjusted, maintained and used without risk.
[DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]
1.1.2. Принципы комплексной безопасности.
(a) Машинное оборудование должно конструироваться так, чтобы оно выполняло заранее предусмотренные функции, и чтобы была возможность производить их наладку и техническое обслуживание, не подвергая персонал риску во время осуществления этих операций в условиях, предусмотренных изготовителем.
Целью принимаемых мер является устранение любого риска несчастного случая в течение прогнозируемого периода срока службы машинного оборудования, включая фазы сборки и демонтажа, а также когда несчастный случай может произойти вследствие возникновения чрезвычайных обстоятельств, которые невозможно было предвидеть заранее.
(b) Выбирая наиболее подходящие меры, изготовитель должен применять следующие принципы в указанном порядке:
- по возможности устранить или сократить риски (сделать изначально безопасными как конструкцию, так и собранное машинное оборудование);
- принять все необходимые меры защиты против рисков, которые не могут быть устранены;
- информировать пользователей о возможных остаточных рисках, которые могут иметь место из-за недостаточности принятых мер защиты, с описанием всей необходимой специальной подготовки персонала и всех средств личной защиты, которыми его необходимо снабдить.
(c) При конструировании и производстве машинного оборудования, а также при составлении инструкций изготовитель должен предусмотреть не только обычное использование машинного оборудования, но и потенциальное его использование.
Машинное оборудование должно быть сконструировано таким образом, чтобы предотвратить ненадлежащее его использование, если оно повлечет за собой возникновение риска. В прочих случаях инструкции должны обратить внимание пользователя на то, каким образом машинное оборудование не следует использовать (на основании уже имеющегося опыта).
(d) При надлежащих условиях использования необходимо сократить до минимума всевозможные неудобства, чувство усталости и психологического стресса, которые испытывает оператор, принимая при этом в расчет принципы эргономики.
(e) При конструировании и производстве машинного оборудования изготовитель обязан принимать во внимание скованность и ограниченность движений оператора, которые являются следствием необходимых или предусмотренных средств личной защиты (таких как специальная обувь, перчатки и т.п.).
(f) Машинное оборудование должно быть снабжено всем основным специальным оборудованием, необходимым для пуска, текущего обслуживания и безопасного использования.
[Официальный перевод]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принципы комплексной безопасности
-
16 средства коллективной защиты
2) Automation: collective protective equipment (АД)3) Chemical weapons: CK3 group protective equipment, group protective equipment, group protective equipment (СКЗ)4) Security: collective protective meansУниверсальный русско-английский словарь > средства коллективной защиты
-
17 релейная защита
1) Engineering: guard relay, protection relay, protective relay, protective relaying2) Automobile industry: relay protection, relaying -
18 автоматический контроль (в релейной защите)
- Selbstüberwachung, f
- automatische Überwachung, f
автоматический контроль
Обычно выполняемая в устройствах защиты функция, которая предназначена для автоматического обнаружения отказов и в устройстве защиты и вне его
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
automatic supervision function
self-checking function (US)
a function, normally performed within the protection equipment, that is intended automatically to detect failures both within and outside the protection equipment
[IEV ref 448-12-11]FR
fonction de surveillance automatique
fonction, normalement assurée à l'intérieur du dispositif de protection, qui est destinée à détecter automatiquement les défaillances, aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur du dispositif de protection
[IEV ref 448-12-11]Тематики
EN
DE
- automatische Überwachung, f
- Selbstüberwachung, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > автоматический контроль (в релейной защите)
-
19 автоматический контроль (в релейной защите)
автоматический контроль
Обычно выполняемая в устройствах защиты функция, которая предназначена для автоматического обнаружения отказов и в устройстве защиты и вне его
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
automatic supervision function
self-checking function (US)
a function, normally performed within the protection equipment, that is intended automatically to detect failures both within and outside the protection equipment
[IEV ref 448-12-11]FR
fonction de surveillance automatique
fonction, normalement assurée à l'intérieur du dispositif de protection, qui est destinée à détecter automatiquement les défaillances, aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur du dispositif de protection
[IEV ref 448-12-11]Тематики
EN
DE
- automatische Überwachung, f
- Selbstüberwachung, f
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > автоматический контроль (в релейной защите)
-
20 устройство релейной защиты
устройство релейной защиты
-
[Интент]
устройство защиты
Устройство, включающее в себя одно или несколько реле защиты и, при необходимости, логические элементы, предназначенное для выполнения одной или нескольких предусмотренных функций защиты.
Примечание - Устройство защиты является частью системы защиты. Примеры: Устройство дистанционной защиты, устройство дифференциально-фазной защиты (одно устройство дифференциально-фазной защиты представляет собой часть системы дифференциально-фазной защиты для одного конца линии).
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
устройство (релейной) защиты
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
устройство релейной защиты и автоматики
РЗА
терминал
-В настоящее время на объектах энергетики внедряется все больше устройств релейной защиты и автоматики (терминалов), обладающих возможностью обмена информацией между собой по цифровым каналам связи.
Для расширения возможностей проектирования, конфигурирования, управления и обеспечения функциональной совместимости между устройствами разных фирм и различного назначения разработан стандарт МЭК 61850, который уже широко используется на объектах энергетики.
Внедрение этого стандарта облегчает процесс монтажа, наладки и проверки современных устройств РЗА, но при этом возникают специфические проблемы, связанные с необходимостью иметь соответствующие средства обработки информации, передаваемой по каналу связи Ethernet.
[ http://www.dynamics.com.ru/userfiles/file/articles/ar2.pdf]
Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > устройство релейной защиты
См. также в других словарях:
protection equipment — apsauginė aparatūra statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. protection equipment; protective equipment vok. Schutzgeräte, n rus. защитная аппаратура, f pranc. appareillage de protection, m … Automatikos terminų žodynas
protection equipment — apsauginis įrenginys statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. protection equipment vok. Schutzeinrichtung, f; Schutzvorrichtung, f rus. защитная аппаратура, f; устройство защиты, n pranc. dispositif de protection, m; dispositif de sécurité … Automatikos terminų žodynas
collective protection equipment — kolektyvinės apsaugos priemonės statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Sandarūs ir nesandarūs judrieji (tankai, kovos mašinos, šarvuočiai, automobiliai) ir stacionarieji (↑ apsauginiai įrenginiai ir statiniai) objektai,… … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
medical protection equipment — medicinos apsaugos priemonės statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Karių pirmosios medicinos pagalbos +6,priemonės; medicinos apsaugos priemonės yra šios: ↑ individualioji vaistinėlė, ↑ individualusis cheminis paketas, ↑… … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
protection — noun ADJECTIVE ▪ adequate, effective, good, great ▪ added, additional, extra ▪ special ▪ … Collocations dictionary
Protection — (etwas spezieller auch Protection Switching) bezeichnet in Kommunikationsnetzen die Möglichkeit, im Fehlerfall automatisch auf redundant vorgehaltene Ressourcen umzuschalten. Den im Regelfall benutzten Kommunikationsweg (Leitung, Verbindung)… … Deutsch Wikipedia
Protection Hook & Ladder — was originally organized as the Protection Fire Company, and was the first fire company organized in the Borough of Maywood. Serving the community since 1897, they have gone from horse drawn equipment to state of the art apparatus. The first… … Wikipedia
Equipment of the Imperium (Warhammer 40,000) — This list names the various types of equipment used by the Imperium in the Warhammer 40,000 universe. Often known as wargear, these are grouped according to their category, are discussed in detail including their in universe specs and their in… … Wikipedia
Protection (climbing) — To make climbing as safe as possible, most climbers use protection to prevent injury to themselves and others. Types of climbingThere are a number of ways to protect a climb, varying according to the type of climbing:Lead climbingLead climbing is … Wikipedia
Protection and monitoring of the electrical energy transmission networks — Large interconnected electrical networks require protection and monitoring of the electrical energy transmission networks. Electrical energy supply systems have three parts:• Generating units, i. e. the power plants• High voltage transmission… … Wikipedia
Equipment of the modern Egyptian Army — The following list outlines the major equipment holdings of the modern Egyptian Army. Contents 1 Infantry Weapons 1.1 Small arms 1.2 Anti tank and missile 1.2.1 Recoilless rifles … Wikipedia